We Happy Few เป็นชื่อเกม ที่เคยได้ยิน เคยอ่านข่าว แต่ไม่ได้สนใจมากนัก รู้สึกเพียงแค่ว่า ชื่อเกมแปลกดีนะ แต่ความหมายมันคืออะไรนี่ไม่ค่อยเข้าใจเหมือนกัน
จนกระทั่งมาฟัง audiobook หนังสือด้านรัฐศาสตร์ที่กำลังฟังอยู่ (ซึ่งไม่เกี่ยวข้องอะไรกับเกมเลย) มีคำว่า We Happy Few เหมือนกัน เลยคิดว่าวลีนี้มันต้องมีที่มาอะไรสักอย่าง เลยลองค้นดู
พบว่ามันมาจากบทละครของเชคสเปียร์เรื่อง Henry V ที่เขียนราวปี 1600 โดยเป็นช่วงสปีชของกษัตริย์ Henry V เพื่อปลุกใจทหารก่อนสงครามใหญ่ สปีชฉบับเต็มดูได้จาก St Crispin’s Day Speech
สปีชส่วนนี้ยาวนิดหน่อย แต่ส่วนที่ถูกอ้างกันเยอะๆ คือ
From this day to the ending of the world,
But we in it shall be rememberèd—
We few, we happy few, we band of brothers;
คำว่า “we happy few” มาจากส่วนประโยคปลุกใจว่า พวกเรา (บรรดาทหาร) ล้วนเป็นพี่น้องร่วมรบกัน (band of brothers)
ชื่อ Band of Brothers อาจคุ้นๆ เพราะเป็นชื่อซีรีส์เรื่องดัง (ดัดแปลงมาจากหนังสืออีกที) ก็มีที่มาจากสปีชนี้เช่นกัน
จริงๆ แล้วคำว่า Band of Brothers ของเชคสเปียร์ถูกนำไปใช้ปลุกใจทหารหลายครั้งในประวัติศาสตร์ เช่น สงครามยุคนโปเลียน ยุคสงครามโลกครั้งที่สอง ฯลฯ (รายละเอียดอ่านได้ใน Wikipedia ข้างต้น) รวมถึงหลายส่วนสปีชนี้ก็ถูกนำไปอ้างถึงในหนัง ละคร นิยาย หลายเรื่องด้วย ถือเป็นงานเขียนที่มีอิทธิพลมากอีกชิ้นของเชคสเปียร์
ส่วนในเกม We Happy Few ก็มีฉากหนึ่งที่ใช้ชื่อว่า Band of Brothers ด้วย